Helen Caldwell dizia, com certo ar de escárnio, que só os anglófonos eram capazes de entender Machado de Assis, devido à influência ubíqua de Shakespeare em suas obras – razão pela qual Harold Bloom, para quem Shakespeare é o centro do cânone, também tinha Machado em tão grande estima.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Curiosamente, para outro grande gênio de nossa literatura, Fernando Pessoa, a influência das letras inglesas também foi determinante para sua formação.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Fernando Antônio Nogueira Pessoa nasceu a 13 de junho de 1888 em Lisboa, no bairro do Chiado, filho de Joaquim Seabra Pessoa, funcionário público e crítico musical, e Maria Magdalena Pinheiro Nogueira. Seu pai morre, porém, quando o pequeno Fernando tinha apenas cinco anos de idade.
Gosto de dizer. Direi melhor: gosto de palavrar. As palavras são para mim corpos tocáveis, sereias visíveis, sensualidades incorporadas.
Fernando Pessoa, Livro do Desassossego
Não tenho sentimento nenhum político ou social. Tenho, porém, num sentido, um alto sentimento patriótico.⠀⠀⠀
Dois anos depois, sua mãe se casa com João Miguel dos Santos Rosa, cônsul português na cidade de Durban, África do Sul, para onde a família se muda. É nessa cidade que Fernando Pessoa estudará e se formará, e onde escreverá seus primeiros poemas, em inglês.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Retornou sozinho para Portugal aos dezessete anos, passando a morar com a avó e duas tias. É só então que o poeta entra em contato com nossa literatura, tornando-se grande admirador do Padre Antônio Vieira.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Apesar de, dos quatro livros que publicou em vida, três terem sido em inglês, a importância que Fernando Pessoa dava à língua materna era enorme, como fica evidente lendo as páginas do LIVRO DO DESASSOSSEGO.
⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Que ele tenha se tornado mestre absoluto da língua e um de seus maiores expoentes é algo verdadeiramente admirável – como também o fato de, crescendo longe da terra natal, tenha sido capaz de entrever nas linhas de sua História coisas que ninguém antes entendera…